Many activists, artists, and celebrities have spoken out against the Canadian seal hunt because it is seen as extremely cruel. The baby seals are chased down by hunters holding large wooden clubs. They are then struck violently over the head. Hunters also shoot at seals from their boats, but because skins are worth less with bullet holes in them, using clubs is the preferred killing method. As far back as 2007, an international team of veterinarians studying the hunt said it was unacceptably inhumane.


許多積極分子、藝術家和名人公開反對加拿大的海豹獵捕,因為它被視為極其殘忍。海豹寶寶被手持大型木製棍棒的獵人追捕。然後牠們的頭部被猛烈毆打。獵人也會從船上射殺海豹,但因為有彈孔的皮膚較沒價值,使用棍棒是較受偏好的殺戮方法。早在 2007 年,一個研究海豹獵捕的國際獸醫團隊表示它令人無法容忍地不人道。

 

生活必備字詞:

speak out against...  公開反對……

Many people spoke out against the unreasonable law.

chase down...  追捕……

violently adv. 暴力地;劇烈地


免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見三月號。

 

壹蘋新聞網-投訴爆料

爆料網址:reporting.nextapple.com

爆料信箱:news@nextapple.com

★加入《壹蘋》Line,和我們做好友!

★下載《壹蘋新聞網》APP

★Facebook 按讚追蹤

壹蘋娛樂粉專壹蘋新聞網粉專


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞

壹蘋派生活美語 消失的行李