In the suburbs of Kutná Hora, Czech Republic, stands a church built in the 15th century. Although it looks ordinary from the outside, its interior will likely chill you to the bone. In 1278, a king sent the abbot of a monastery to Jerusalem. He returned with some soil from the Holy Land and sprinkled it in the monastery’s cemetery. This made it a popular resting place for people across Central Europe. Following the Black Death and several wars, the cemetery ran out of space to bury more bodies.

  在捷克共和國庫特納霍拉的郊區,矗立著一座建於十五世紀的教堂。雖然外觀看起來很普通,但它的內部可能會讓你感到毛骨悚然。1278 年,一名國王派遣一座修道院的院長前往耶路撒冷。他從聖地帶回一些泥土並撒在修道院的墓園裡。這使其成為中歐各地人們之間熱門的長眠之處。經歷黑死病和幾次戰爭之後,墓園已經沒有足夠的空間埋葬更多的屍體。


生活必備字詞:

suburb n. 郊區

in the suburbs of...  在……的郊區∕市郊

sprinkle vt. 撒;灑

run out of...  用完……


◆免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見三月號。

 


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹蘋派生活美語 不可思議的生物