A: Anna B: Billy
Anna and Billy just returned to Billy’s apartment after spending the day at Wild Rapids Water Park.
A: What a wonderful day! Wild Rapids was incredible!
B: Yeah, that was fun. We’ll have to go back there once I’ve recovered.
A: Yes, we certainly will. How’s your head?
B: It’s feeling much better. The ringing in my ears has stopped, at least.
A: I did warn you not to go head-first down the water slide.
B: I should have listened to you. It seemed like a good idea at the time, though.
A: You’re lucky you’re not in a wheelchair right now.
安娜和比利在急流水上樂園度過了一天後剛回到比利的公寓。
安 娜: 多麼美好的一天!急流水上樂園太不可思議了!
比 利: 對啊,很有趣。我康復後我們必須再回到那裡。
安 娜: 是啊,一定要。你的頭怎麼樣了?
比 利: 感覺好多了。至少我的耳鳴已經停止了。
安 娜: 我確實警告過你不要頭朝下滑下滑水道了。
比 利: 我應該聽妳的。不過,在當時看來是個好主意啊。
安 娜: 你很幸運你現在沒有坐在輪椅上。
生活必備字詞:
return vi. 返回
recover vi. 復原,恢復健康
warn vt. 警告,告誡
◆免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97
本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見八月號。