T: Tom  R: Rachel

Tom and Rachel are following the typhoon on the news and discussing what to do once it passes.

T: Wow, Rachel, the wind’s really roaring out there.

R: No kidding! I’m glad we decided to stay home. 

T: Did you see the latest news on the typhoon?

R: I did. It’s moving slower than expected, so we might be in for a tough night. 

T: Well, at least we’re safe here. I just hope everyone else is OK.

R: Same here. The news said a lot of debris is getting blown into rivers and parks. 

T: It’s sad to think about the mess this typhoon will leave behind.


湯姆和瑞秋正在透過新聞關注颱風動向,並討論颱風過後該怎麼辦。

湯 姆: 哇,瑞秋,外面風好大。

瑞 秋: 真的!我很高興我們決定待在家。

湯 姆: 妳看到颱風的最新消息了嗎?

瑞 秋: 有啊。它的移動速度比預期的還慢,所以我們可能會度過一個艱難的夜晚。

湯 姆: 好吧,至少我們在這裡很安全。我只希望大家都安好。

瑞 秋: 我也是。新聞說大量殘骸被吹入河流和公園。

湯 姆: 想到這次颱風將留下的殘局,真是令人傷心。


生活必備字詞:

roar vi.(風)呼嘯

tough a. 艱難的

leave behind... / leave... behind  遺留∕留下……


◆免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見八月號。

 


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹蘋派生活美語 面對颱風〜我們準備好了!