S: Sabrina A: Andrew
Sabrina is asking Andrew for tips on how to deal with the humidity caused by the plum rain season.
S: Ugh, Andrew. The plum rain season is killing me! My house feels like a swamp.
A: Tell me about it, Sabrina. Everything feels damp and sticky.
S: Have you found any good ways to address the humidity?
A: I’ve tried a few things. Some have worked, but others haven’t.
S: Please tell me what I can do to feel more comfortable.
A: First, you should keep your windows closed while it’s raining or humid outside. That will prevent more moisture from coming in.
莎賓娜正在詢問安德魯關於應對梅雨季引起的溼氣的訣竅。
莎賓娜: 呃,安德魯。梅雨季讓我好難受!我家感覺像沼澤一樣。
安德魯: 就是說啊,莎賓娜。一切都感覺又溼又黏。
莎賓娜: 你有找到什麼應對溼氣的好方法嗎?
安德魯: 我有試過幾種方法。有些有效,但其他的沒什麼用。
莎賓娜: 請告訴我該怎麼做才能感到更舒服一點。
安德魯: 首先,當外面下雨或潮溼時,妳應該把窗戶關起來。那會避免更多水氣進入房間。
生活必備字詞:
humidity n.(空氣中的)溼氣,溼度
humid a.(天氣)潮溼的
damp a.(物體或空間)潮溼的
moisture n. 溼氣;水分(不限於空氣中所含的水分)
sticky a. 黏的
◆免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97
本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見五月號。
