F: Freddy B: Bella

Freddy calls up his former colleague, Bella, during her lunch break to catch up.

F: I’m on a workation in Bali. I found a job that allows me to be a digital nomad.

B: Oh! How’s that going?

F: I’ve got to say, it really is a game-changer. I love being able to travel wherever I want while still being able to work. In fact, after work today, I’m going on a tour to see Bali’s famous temples.

B: That sounds amazing. Have you run into any difficulties while working remotely?

 

弗瑞迪在前同事貝拉的午休時間打電話給她敘舊。

弗瑞迪: 我在峇里島邊度假邊工作。我找到一個讓我可以當數位游牧者的工作。

貝拉: 哦!那進展得如何?

弗瑞迪: 我必須說,它讓我的生活截然不同。我喜歡去任何我想去的地方旅行同時仍然可以工作。事實上,今天下班後,我要去參加導覽參觀峇里島的著名寺廟。

貝拉: 那聽起來很棒。你在遠端工作時有遇到任何困難嗎?

生活必備字詞:

catch up (with sb)  (和某人)敘舊

allow sb to V  允許某人做……

allow sb sth  允許某人有某物

run into...  遇到……(問題、困難等)

 

免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97

本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見二月號。

壹蘋新聞網-投訴爆料

爆料網址:reporting.nextapple.com

爆料信箱:news@nextapple.com

★加入《壹蘋》Line,和我們做好友!

★下載《壹蘋新聞網》APP

★Facebook 按讚追蹤

壹蘋娛樂粉專壹蘋新聞網粉專


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞

壹蘋派生活美語 難以抉擇的學涯規畫(一)