In Taiwan, cycling is more than a hobby for many people. Over several decades, cycling has become closely linked to the island, and it keeps getting more and more popular every year. Taiwan’s love affair with cycling started to grow in the 1980s. Local companies like Giant Bicycles began manufacturing bicycles and exporting them around the world. Taiwanese enjoyed riding them, too. This led Taiwan’s government to support cycling culture by arranging cycling events and building cycling routes throughout the island.


在臺灣,騎自行車對許多人而言不僅僅是一種嗜好。數十年來,騎自行車已與這座島嶼密不可分,並且每年越來越受歡迎。臺灣對騎自行車的熱愛始於 1980 年代。像捷安特這樣的在地企業開始生產自行車並將其出口至世界各地。臺灣人也喜歡騎自行車。這促使臺灣政府透過舉辦自行車活動和在全島各地建造自行車道來支持自行車文化。

 

生活必備字詞:

cycle vi. 騎自行車

cyclist n. 騎自行車的人

decade n. 十年

export vt. 出口


免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見十月號。

 

壹蘋新聞網-投訴爆料

爆料網址:reporting.nextapple.com

爆料信箱:news@nextapple.com

★加入《壹蘋》Line,和我們做好友!

★下載《壹蘋新聞網》APP

★Facebook 按讚追蹤

壹蘋娛樂粉專壹蘋新聞網粉專


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹蘋派生活美語 泰國猴子自助餐節:讓「蕉」急的猴子大快朵頤