The main reason chilies set our mouths on fire is capsaicin. Certain chili peppers contain lots of capsaicin, which makes them extra spicy. Capsaicin is a fascinating ingredient because it can both cause and relieve pain. The spicy taste can make some people uncomfortable. At the same time, capsaicin blocks signals that tell the brain to feel pain. Because of this property, capsaicin is often added in creams and lotions to relieve pain on the skin.


辣椒讓我們嘴巴像著火似的主因是辣椒素。特定辣椒富含大量使其變得特辣的辣椒素。辣椒素是一種很吸引人的食材,因為它可以導致不適感,同時亦可緩解疼痛。其所伴隨的辣味會讓某些人感到不適。與此同時,辣椒素阻擋了通知大腦有疼痛感的信號。由於此種特點,辣椒素通常被加在乳霜及乳液中以緩解皮膚上的疼痛。

 

生活必備字詞:

set... on fire  使……燃燒

The criminal was arrested by the police after he set a house on fire.

signal n. 信號;訊號

cream n. 乳霜


免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見三月號。

 

壹蘋新聞網-投訴爆料

爆料網址:reporting.nextapple.com

爆料信箱:news@nextapple.com

★加入《壹蘋》Line,和我們做好友!

★下載《壹蘋新聞網》APP

★Facebook 按讚追蹤

壹蘋娛樂粉專壹蘋新聞網粉專


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞

壹蘋派生活美語 翻譯