Lynda Rutledge, the author of West with Giraffes, didn’t dream of being a writer as a child. She was too busy dreaming of being a baseball player for the New York Yankees or playing tennis at Wimbledon. That fearless spirit would serve her well as an author and many of her adventures would inspire her work. From snorkeling with sea turtles to hang-gliding in the Swiss Alps, Lynda Rutledge has sought inspiration in her own life as much as in the great literature that influenced her to become a writer.

《長頸鹿男孩》的作者琳達.洛麗奇並非從小就夢想成為一名作家。她當時忙著夢想成為一名紐約洋基隊的棒球選手或在溫布頓網球錦標賽打網球。這種無所畏懼的精神對她作為一名作家很有幫助,而她的許多冒險經歷激發了她的創作靈感。從和海龜浮潛到在瑞士阿爾卑斯山進行懸掛式滑翔運動,琳達.洛麗奇不僅在自身生活,也在影響她成為作家的偉大文學作品中尋找靈感。

 

生活必備字詞:

be busy V-ing  忙著從事……

fearless a. 無畏的,大膽的

inspire vt. 激發靈感

inspiration n. 靈感


免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見十二月號。

 

壹蘋新聞網-投訴爆料

爆料網址:reporting.nextapple.com

爆料信箱:news@nextapple.com

★加入《壹蘋》Line,和我們做好友!

★下載《壹蘋新聞網》APP

★Facebook 按讚追蹤

壹蘋娛樂粉專壹蘋新聞網粉專


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞

壹蘋派生活美語 蛤蟆先生去看心理師(二)