D: Danielle F: Freddy

Danielle and Freddy are traveling abroad together. They walk by a shop that displays postcards for sale and stop to take a look.

D: Hey, look at these postcards. I think it would be wonderful to send them to our friends and family back home. And you know what? I’m going to send one to myself as a souvenir as well.

F: Postcards? Why go through the trouble of buying and mailing them when we can just share our travel photos on the internet?

D: I see where you’re coming from, but there’s something special about receiving a physical postcard these days. It creates a personal connection that’s hard to replace.


丹妮爾和弗雷迪一起出國旅行。他們路過一家販賣明信片的商店並停下來看了看。

丹妮爾: 嘿,看看這些明信片。我覺得將它們寄給我們家鄉的朋友和家人們會很棒。你知道嗎?我也打算寄一張給自己作為紀念。

弗雷迪: 明信片?我們可以在網路上分享我們的旅行照片,為什麼還要費盡心思購買和郵寄它們呢?

丹妮爾: 我懂你為什麼會這樣想,但是現在收到實體的明信片有其特別之處。它創造了一種難以替代的親密聯繫。

 

生活必備字詞:

postcard n. 明信片

display vt. 陳列

for sale  出售


免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見十一月號。

 

壹蘋新聞網-投訴爆料

爆料網址:reporting.nextapple.com

爆料信箱:news@nextapple.com

★加入《壹蘋》Line,和我們做好友!

★下載《壹蘋新聞網》APP

★Facebook 按讚追蹤

壹蘋娛樂粉專壹蘋新聞網粉專


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹蘋派生活美語 翻譯練習