劉宇下午在臉書發文「因為早上有 傅崐萁 鬥 侯友宜 的記者會,所以我很無聊的掃了一下傅崑萁論文,首先,網路下載的傅崑萁論文沒有『口試委員簽名頁』,我不知道是遺漏了還是當初就沒有,總之很奇怪...然後內容大量的複製貼上對岸資料再簡轉繁。」
劉宇指出,比對傅崐萁論文後,發現他在2007年6月出版的論文「兩岸國防軍力實力對比投射武器軍力之比較研究」內容有不少部分出自2006年4月出版的中國的「从博弈论的角度理解台湾问题」。
劉宇酸「雖然有標註出處啦,但從96~99頁全部複製貼上是可以的嗎?(當然不只這些,只是這段比較誇張連續四頁,連結語都抄...)我隨便抽一頁當範例,阿...有改一些啦,把『台灣』改成『我國』,把『中國』改成『中國大陸』。」
劉宇還分析「當初應該是整篇使用取代功能,因為原文有一段是寫『中國大陸』直接取代變成『中國大陸大陸』。」
不過網友則故意反串嘲「論文對花蓮王來說不重要啦」、「花蓮王妳敢嘴?妳還要不要回去故鄉啊!」、「不意外好嗎 他的臉是我有念書的臉嗎」。
爆料信箱:news@nextapple.com
★加入《壹蘋》Line,和我們做好友!
★下載《壹蘋新聞網》APP
★Facebook 按讚追蹤
點擊閱讀下一則新聞
陌生男嗆「不要動不動提罷免」 立委許智傑服務處接恐嚇電話「小心爆裂物」