大馬正妹演員斜槓詩人 要比台灣人更「正港」!劉倩妏分享克服口音訣竅
【記者江孟謙/台北報導】移民署台北市服務站昨天(9日)邀請在台發展多年的馬來西亞演員劉倩妏分享來台打拼生活的心路歷程,尤其她演出的角色多以台灣人居多,對她而言最大的挑戰,便是要克服馬來西亞口音,她為了更融入角色,分享自己透過大量閱片及觀察台灣人,揣摩並學習在地人說話的方式。
【記者江孟謙/台北報導】移民署台北市服務站昨天(9日)邀請在台發展多年的馬來西亞演員劉倩妏分享來台打拼生活的心路歷程,尤其她演出的角色多以台灣人居多,對她而言最大的挑戰,便是要克服馬來西亞口音,她為了更融入角色,分享自己透過大量閱片及觀察台灣人,揣摩並學習在地人說話的方式。
【記者宇若霏/台北報導】馬來西亞演員劉倩妏來台6年,演出戲劇《我願意》、《生死接線員》等,她因疫情長達2年沒回老家,因為太想念家鄉味,她在台灣成功研發出道地原汁原味的肉骨茶;她開心說,除了方便大家不用飛到馬來西亞就能品嘗美味的肉骨茶,在台灣的異鄉遊子也可以隨時吃到大馬的家鄉味道。