該名網友在Threads上分享一張教材內頁,畫面可見該單元是要孩子們填入正確注音,題目則包括:巫婆、烏龜等,但令人不解的是,在巫婆的欄位中,婆字注音竟被寫成「ㄆㄨㄛˊ」,讓她滿頭問號直呼:「我以為我學的是『ㄆㄛˊ』欸!」
串文一出後,底下留言掀起熱議:「ㄆㄨㄛˊ是真的比較符合平常在唸的聲音」、「錯不錯沒差,會唸就好,全世界只有台灣人在用ㄚ」、「絕對錯了,沒校稿有點扯」、「哪家爛書,素材用免費的,還不校稿」、「印刷錯誤嗎?我看完Google一下,沒找到那種拼法呀」、「輸入法不能打ㄆㄨㄛˊ」、「沒有ㄨ吧!」
不過,另有知情人科普:「幼兒園教ㄅㄆㄇㄈ配上ㄛ不能有ㄨ」、「ㄅㄆㄇㄈ不跟ㄨㄛ結合,巧虎都有教欸」、「應該是錯的喔,ㄅㄆㄇㄈ跟ㄛ中間沒有ㄨ」、「ㄅㄆㄇㄈ中間不能有ㄨ,這絕對是錯了,出版社沒發現太誇張了吧!」
事實上,當「ㄅㄆㄇㄈ」遇到「ㄛ」或「ㄥ」時,其結合後的發音會出現一個隱藏的「ㄨ」,但實際只會寫作「ㄅㄛ」或「ㄅㄥ」,而這項規則對於剛起步學習注音符號的孩子來說只能死背;另根據教育部重編國語辭典修訂本顯示,巫婆的婆字注音符號確實寫作「ㄆㄛˊ」。

最強星二代!12歲兒「開公司當老闆」 女星淚讚:全靠自己接案