日籍攝影師小林賢伍就在社群網站上分享,自己在銀座的某家百貨公司遇到一名暴怒的客人,不斷向百貨公司的人投訴「把客人當傻子啊」、「害我被廁所裡的女人嘲笑」,這樣的狀況他一開始也聽不懂對方在說什麼,之後才發現原來是廁所的標誌。

他貼出銀座百貨公司廁所照片,發現門口標誌只寫「L」、「G」,確實看不懂男女之分。但他也認為單純看不懂廁所標誌,就去大聲吼叫狂罵百貨員工,太小題大作。

小林賢伍解答這樣的標誌意義。翻攝自小林賢伍臉書
小林賢伍解答這樣的標誌意義。翻攝自小林賢伍臉書

貼文引發網友討論,最後小林賢伍也解答,「L」、「G」各自代表的意義,原來是英文單字的第一個字母,「Lady」、「Gentleman」,因此看不懂的客人也闖進女廁中。

另外網友也貼出過去討論的廁所標誌,包含「XX與XY」、「H與D」,都曾引發爭議,許多網友也認為應該更簡單,才能讓所有人都看得懂這些標誌,不會因此開錯門誤闖。

過去也有英文字母當標誌的廁所,荷蘭文的「Heren」為男士,在荷蘭鄰近歐洲國家,德國、奧地利也有這樣的標示。翻攝自小林賢伍臉書
過去也有英文字母當標誌的廁所,荷蘭文的「Heren」為男士,在荷蘭鄰近歐洲國家,德國、奧地利也有這樣的標示。翻攝自小林賢伍臉書

點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
采盟被抓是蹭運動員慣犯 巴黎奧運就曾狂蹭一波