謝龍介昨下午到台南地檢署按鈴控告黃偉哲賄選,對於文化部要將安平古堡正名為熱蘭遮堡,他表示,荷蘭人當時在台南建築熱蘭遮城和普羅民遮城,就是現在的安平古堡與赤崁樓,後來鄭成功趕走荷蘭人後,熱蘭遮城就變成「王城」。

對文化部更名,他認為可以還原歷史,但不必在名稱上做更動。1662年鄭成功登台,趕走荷蘭人,荷蘭人曾剝削先人勞力心血,自有功過是非,但城堡就是城堡,3、400年來也已變遷很多,這時候去更名有何特別意義?

謝龍介指出,當年前市長許添財辦理「王城再現」最後被廢除,主因是牽扯太多人,又沒有魄力去做,每次只做一半,而且最後只做到更名,應該再深思,建議可讓文史界、社會大眾共同討論。

最後記者問他,那正確「熱蘭遮堡(城)」台語該怎樣唸呢?謝龍介輕鬆唸出「熱蘭遮城」(音同惹蘭假霞),舌頭還沒打結,讀者學會了嗎?

★快點加入《壹蘋》Line,和我們做好友!★

按讚追蹤《壹蘋新聞網》各大臉書粉絲團,即時新聞不漏接!!!

壹蘋即時報報 粉絲團

壹蘋娛樂 粉絲團

壹蘋時尚 粉絲團


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞

高雄抹屎客出沒!汽機車手把被塗賽 環保局揭「屎罪難逃」