For 364 days a year, children are told not to take sweets from strangers. However, on one special day every year, they are encouraged to ask for candy from people they’ve never met. The reason for this odd behavior is that it’s Halloween, a time when people go trick-or-treating. Trick-or-treating started in Europe about 2,000 years ago to celebrate and honor the dead, who were believed to walk the Earth on October 31.

  在一年當中的三百六十四天,孩子們被告知不要接受陌生人的甜食。然而,在每年的一個特殊日子裡,他們被鼓勵向素未謀面的人要糖果。這種奇怪行為的原因是這一天是萬聖節,人們會在這個日子進行「不給糖就搗蛋」。「不給糖就搗蛋」源自於大約兩千年前的歐洲,旨在頌揚並紀念亡者,據信祂們會在十月三十一日來到世間遊走。


生活必備字詞:

stranger n. 陌生人

be encouraged to V  被鼓勵(做)……

encourage vt. 鼓勵

odd a. 奇怪的,怪異的


◆免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見十月號。

 

火線話題 | 萬聖節玩樂

這篇報導屬於「 萬聖節玩樂 」主題,更多延伸閱讀:

  1. 史詩級人潮!萬聖節「10萬人擠爆衛武營」 網驚:比跨年還誇張
  2. 嗨翻林口城!萬聖節搗蛋派對盛大登場 萬人隊伍綿延1.7公里好壯觀
  3. 蔣萬安扮《Kpop獵魔女團》人氣角色Abby 天母萬聖節吸40萬人朝聖

點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹蘋派生活美語 下午茶零食大作戰:麵包店裡的尋寶記