這名中國籍男性播音員19日在《NHK》電台播報中文新聞,提到靖國神社遭人用中文塗鴉後突然脫稿說:「釣魚島與附屬島嶼自古以來是中國的領土。向NHK修改歷史及非專業表達抗議。」又用英文說:「勿忘南京大屠殺;勿忘慰安婦,她們是戰時的性奴隸;勿忘731部隊。」

此事引起日本全國群情激憤,有感事態嚴重,《NHK》公關部門表示21日已與該男子解約,並透過外包機構向他表達嚴正抗議,也會提告刑事聲請損害賠償。

日媒報導,這名40多歲中國籍男子2002起便在《NHK》負責將日文稿翻譯成中文稿的播音工作,不料竟脫稿演出約20秒,意圖仍待釐清。由於《NHK》不但領取政府補助,還向民眾收取視聽費,因此輿論格外不滿。

專家認為,這件事力道之大可能衝擊日本企業往後雇用中國籍人士的意願,《NHK》也表示日後外語節目「將視必要性考慮引進AI播音」。


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
地震有意外的驚喜!?  竟把「這礦物」變超大金塊